Goto main content

Au courrier de Morondova

30 juin 2016

Au courrier de Morondova

Chaque fois qu’un nouveau pays s’ouvre aux MIC, l’étude de la langue, des us et coutumes fait partie de leur adaptation et… les échanges font découvrir l’âme du peuple.

 

(Le Précurseur, Printemps 2010, p. 16)

À Madagascar tout est à l’inverse de chez nous. Nous vivons dans l’autre hémisphère avec une avance de huit heures sur le Québec. La saison chaude correspond aux mois d’hiver et la saison froide à son été. Le soleil de midi brille au nord et les quartiers de lune se dessinent pointes en haut. Les Malgaches ne possèdent pas de noms de famille et plusieurs ne savent pas la date de leur naissance. (…) Si vous voulez connaître la plus belle qualité du Malgache, c’est son cœur d’or. Très pauvre, il demeure quand même toujours prêt à partager avec ses amis ou avec de plus indigents que lui. Si une compagne parmi les pensionnaires a du chagrin, toute une troupe s’agglutine autour d’elle. Ah oui, vraiment, quel cœur d’or ont nos petites Sakalaves.

(Le Précurseur, Vol. XVIII, Janvier-Février 1955, p. 330)

Archives portail

 

Missionnaires avec nous

 

Pages  d'histoire

 

Suivez-nous

 

Liens

© 2019 - Presse Missionnaire MIC / MIC Missionary Press
Numérisation des documents / Documents scanning: Bibliothèque et Archives nationales du Québec
Les Sœurs Missionnaires de l'Immaculée-Conception

Conception Web / Web Design: Sednove

logo_canada.png